《Happy Birthday , Moon》月亮,生日快乐
Happy Birthday , Moon
月亮,生日快乐
推荐年龄段:3-8岁
【故事原文】
One night Bear looked up at the sky and thought, wouldn't it be nice to give the moon a birthday present.
一天晚上,小熊抬头望着天空,心里想,送一个生日礼物给月亮不是挺好的嘛!
But Bear didnt know when the moon's birthday was, or what to get him.
可是小熊不知道月亮的生日是哪天,也不知道该送什么才好。
So he climbed a tall tree to have a little chat with the moon.
于是他爬上一棵高高的树,去和月亮说话。
"Hello, Moon!" he shouted.
“你好,月亮!” 他大叫着。
But the moon did not reply.
月亮没有回答。
Maybe I am too far away, thought Bear, and the moon cannot hear me.
小熊想,也许我离得太远了,月亮听不到。
So Bear paddled across the river...
于是他划船渡过小河...
and hiked through the forest...
走过森林...
into the mountains.
爬到高山上。
Now I am much closer to the moon,
现在我离月亮近多了,
thought Bear,
小熊心里想
and again he shouted:"Hello!"
他又开始大叫:“嗨!”
This time his own voice echoed off one of the other mountains:"Hello!"
这次从另一个山头传来了回升:“嗨!”
Bear got very excited.
小熊高兴极了。
Oh, boy! he thought.
他想:哇!太棒了!
I'm talking to the moon.
我在和月亮说话呢。
"Tell me," asked Bear,
“告诉我,”小熊问
"When is your birthday?"
你的生日是哪天?”
"Tell me, when is your birthday?" replied the moon.
“告诉我,你的生日是哪天?”月亮回答道。
“Well, it just so happens that my birthday is tomorrow!" said Bear.
“嗯,我的生日刚刚好,就是明天!” 小熊说。
"Well, it just so happens that my birthday is tomorrow!" said the moon.
“嗯,我的生日刚刚好,就是明天!”月亮說。
"What do you want for your birthday?" asked Bear.
“你想要什么礼物?”小熊问。
"What do you want for your birthday?" asked the moon.
“你想要什么礼物?”月亮问。
Bear thought for a moment,
小熊想了一会,
then he replied: "I would like a hat."
然后回答说:“我想要一顶帽子。”
"I would like a hat." said the moon.
“我想要一顶帽子。”月亮说。
Oh, goody! Thought Bear,
太好了!小熊想。
now I know what to get the moon for his birthday.
现在我知道该送什么生日礼物给月亮了。
"Goodbye," said Bear.
“再见啦,”小熊说。
"Goodbye," said the moon.
“再见啦,”月亮说。
When Bear got home, he dumped all the money out of his piggy bank.
小熊回到家,就把小猪存钱罐里的钱全部倒了出来。
Then he went downtown...
然后他上街去...
and bought the moon a beautiful hat.
为月亮买了一顶漂亮的帽子。
The night he put the hat up in a tree where the moon could find it.
那天晚上,他把帽子挂到树上好让月亮找到。
Then he waited and watched while the moon slowly crept up through the branches and tried on the hat.
然后他在树下等着,看月亮慢慢穿过树枝,爬到树枝头戴上帽子。
"Hurray!" yelled Bear.
“哇!"小熊高声欢呼着。
"It fits just right!"
“戴起来刚刚好!”
During the night while Bear slept,
在小熊回去睡觉的时候,
the hat fell out of the tree.
帽子掉到了地上。
In the morning Bear found the hat on his doorstep.
第二天早上,小熊看见门前有一顶帽子。
"So the moon got me a hat, too" exclaimed Bear.
“原来月亮也送了我一顶帽子。”他说着就把帽子戴了起来。
He tried it on and it fit perfectly.
他带起来也刚刚好。
But just then,
就在这个时候,
the wind blew Bear's hat off his head.
一阵风把帽子吹走了。
He chased after it...
他跟在后面跑着…
but it got away.
但是帽子却飞走了。
That night Bear paddled across the river...
那天晚上小熊划船渡过小河...
and hiked through the forest...
穿过森林...
to talk with the moon.
去和月亮谈话。
For a long time the moon would not speak to him,
小熊等了好久也没等到月亮先开口,
so Bear spoke first.
小熊只好先开口了。
"Hello!" he shouted.
“你好!”他大喊。
"Hello!" replied the moon.
“你好!”月亮回答。
"I lost the beautiful hat you gave me," said Bear.
“我把你送我的漂亮帽子弄丟了,”小熊说。
"I lost the beautiful hat you gave me," said the moon.
“我把你送我的漂亮帽子弄丟了,”月亮说。
"Thats okay, I still love you!" said Bear.
“没关系,我还是一样喜欢你!”小熊说。
"Thats okay, I still love you!" said the moon.
“没关系,我还是一样喜欢你!”月亮说。
"HAPPY BIRTHDAY!" said Bear.
“生日快乐!”小熊说。
"HAPPY BIRTHDAY!" said the moon.
“生日快乐!”月亮说。