欧阳修《踏莎行·候馆梅残》简评
作者:张易萱 时间:2023-06-30 11:25:46 我要投稿!
踏莎行
候馆1梅残,溪桥柳细,草薰风暖摇征辔2。离愁渐远渐无穷,迢迢3不断如春水。
寸寸柔肠,盈盈粉泪,楼高莫近危栏4倚。平芜5尽处是春山,行人更在春山外。
【注释】
1候馆:迎候宾客的馆舍。
2薰:香气。 征:远行。辔:这里指坐骑。
3迢迢:形容路遥远而绵长。
4危栏:高楼的栏杆。
5平芜:平坦的草地。
【评解】
这是一首写离情的佳作。在抒写游子思乡的同时,联想到闺中人相忆念的情景,写出了两地相思之情。上片写马上徵人。以景为主,融情于景;下片写闺中思妇。以抒情为主,情寓景中。构成了清丽缠绵的意境。这首词表现出欧词深婉的风格,是其具有代表性的一首。
【集评】
李攀龙《草堂诗余隽》:春水写愁,春山骋望,极切极婉。
王世贞《艺苑卮言》:「平芜尽处是春山,行人更在春山外。」此淡语之有情者也。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:唐宋人诗词中,送别怀人者,或从居者著想,或从行者著想,能言情婉絷,便称佳构。此词则两面兼写。
前半首言徵人驻马回头,愈行愈远,如春水迢迢,却望长亭,已隔万重云树。后半首为送行者设想,倚阑凝睇,心倒肠回,望青山无际,遥想斜日鞭丝,当已出青山之外,如鸳鸯之烟岛分飞,互相回首也。以章法论,「候馆」、「溪桥」言行人所经历;「柔肠」、「粉泪」言思妇之伤怀,情同而境判,前后阕之章法井然。
唐圭璋《唐宋词简释》:此首,上片写行人忆家,下片写闺人忆外。
起三句,写郊景如画,于梅残柳细、草薰风暖之时,信马徐行,一何自在。「离愁」两句,因见春水之不断,遂忆及离愁之无穷。下片言闺人之怅望。「楼高」一句唤起,「平芜」两句拍合。平芜已远,春山则更远矣,而行人又在春山之外,则人去之远,不能自睹,惟存想像而已。写来极柔极厚。