莱昂布鲁诺

从前有个渔夫,他倒霉透了:三年来,连一条小鱼也没打着。为了养活妻子和四个儿女,他把家里的东西全变卖了,现在只好靠别人的布施过日子。不过,他仍然去打鱼,每天划着船去撒网。可每当他拉上网来,连一只螃蟹或者一个蛤蚌也没有,于是他就祖宗三代地咒骂起来。

有一天,他又拉起一次空网,又破口大骂起来。这时,魔鬼从海里钻出来,问渔夫:“渔夫,你干吗发那么大火?”

“谁象我这样倒霉,谁都会发火!我在海里打鱼,什么也打不到,连条上吊的绳子也捞不着!”

“听着,渔夫,”魔鬼说,“咱们订个契约,你以后就每天能打着鱼,成为富翁。”

“什么条件?”渔夫问。

“我要你的儿子,”魔鬼回答说。

渔夫开始发抖了,又问:“哪一个儿子?”

“还 没出生的一个。不过,他不久就要出生了。”

渔夫寻思,他的妻子已多年不生孩子了,说不定再也不会生育了。因此,他痛痛快快地说:“好吧,我答应。”

“既然这样,”魔鬼说,“你的儿子长到十三岁时,你亲手给我。从今天开始,你就能打到很多鱼。”

“可是,假如我的妻子不生儿子呢?”

“你放心,你照样能打到很多鱼。你也不欠我什么情分。”

“我只是想把事情说说清楚。”接着,他在契约上签了字。

签字画押后,魔鬼就在大海中消失了。渔夫拉上网来,满网都是鳊鱼、金槍鱼、鲻鱼和鱿鱼。第二天又是满网,第三天还 是满网。从此,渔夫慢慢地富裕了,开始扬言说:“魔鬼上我的当啦!”可是,他高兴得太早了,妻子不久生了一个非常漂亮的儿子;这孩子以后准会是他几个孩子中最漂亮、最强壮的一个。渔夫给他取名叫莱昂布鲁诺。

有一天,渔夫在海里打鱼时,魔鬼又出现了。“喂,渔夫。”

“你有什么事?”

“别忘了你向我许诺过什么。莱昂布鲁诺是我的。”

“是的,不过要等他长到十三岁啊。”

“好吧,十三年以后再见。”魔鬼消失了。

莱昂布鲁诺渐渐长大。他的父亲看到他愈长愈英俊、强壮,心里就象压了块石头,因为决定命运的那一天渐渐临近了。

十三年满了,渔夫希望魔鬼会忘记他们订的契约;可是,有一天,他正在海上划着船,魔鬼出现了。“喂,渔夫。”

“我遭殃了!”渔夫说,“是的,我知道,期限到了。说吧,我该怎么做。”

“明天把他带给我,”魔鬼说。

“明天,”渔夫说着,哭了。

第二天早晨,渔夫让莱昂布鲁诺中午给他送饭,说送到海滩上一个荒无人烟的地方就行;到时候,他自己会去取,这样他就用不着回家吃饭,饭后可以马上去打鱼。孩子来到了海滩,但不见父亲。其实,渔夫为了不看见魔鬼把儿子带走,已经划着船到

了离岸边很远的地方。莱昂布鲁诺看不见父亲,便坐在岸边等。为了消磨时间,他捡了一些海水漂来的小木块,摆成一个个小十字架,搁在自己周围。他一面摆,一面哼着歌。他手上拿着一个十字架,哼着歌时,魔鬼从海里钻了出来,走到他面前,问:“小孩子,你在那儿做什么?”

“我在等爸爸。”

“你得跟我走,”魔鬼说。可是,他不敢向前靠近,因为孩子周围都是十字架。

“马上把那些十字架拿开,”魔鬼命令说。

“我不拿开!”

于是,魔鬼的眼睛、嘴和鼻孔里向外喷起火来。莱昂布鲁诺吓坏了,连忙把周围的十字架拿开,但他手里仍紧紧地握着那个十字架。

“把手里那个十字架也扔掉,快!”

“我就不扔!”魔鬼继续在孩子面前喷火,他哭起来。正在这时,天空出现了一只老鹰。老鹰俯冲下来,用两只利爪抓住莱昂布鲁诺的双肩,在魔鬼鼻子底下带着孩子飞上了天空。魔鬼眼睁睁看着孩子被老鹰抓跑了,气得要命。

老鹰把莱昂布鲁诺带到一座高山顶上,然后它变成一位非常美丽的仙女。“我是法塔·阿奎丽娜仙女,”她说,“你跟我一起生活,做我的丈夫吧。”

莱昂布鲁诺开始过着贵族般的生活。仙女们服侍他,教他各种技艺和使用各种武器。可是,他在山上生活几年后,思乡心切,便要求法塔·阿奎丽娜仙女准许他回去探望父母。

“去吧,给你年迈的父母多带些礼物回去,”仙女说,“但在年底以前,你得回到我身边来。把这块红宝石带在身边,不论你向它要什么,它都会给你。可你千万注意,不要对人泄露我是你的妻子。”

在莱昂布鲁诺的家乡,人们看见一个穿着华贵的阔绰骑士进了村,赶紧为他让路,并看见他在老渔夫门口下丁马。‘您跟这户穷人有什么往呢?”人们问道。但莱昂布鲁诺不回答他们。

他的母亲出来开门。莱昂布鲁诺没说明自己的身份,只是要求借宿。两位可怜的老人一看来的是一位服饰阔绰、身份高贵的老爷,不知怎样招待他才好。“自从我们失去最宝贝的小儿子以后,我们在这个世界上已无牵无挂,随便这个家怎么败落,我们都不在乎了。”

但莱昂布鲁诺并不嫌弃这个贫穷的家庭。那天晚上,他睡在地铺上,还 觉得挺舒服呢。

等全家人都睡着以后,莱昂布鲁诺对红宝石说:‘亲的红宝石,你把这间破旧的茅屋变成一座豪华的宫殿,还 要把家里的铺变成最柔软最舒适的!”转眼间,红宝石把莱昂布鲁诺的一切希望变成了现实。

清晨,老渔夫两口子醒来,发现他们睡觉的十分柔软,身芋直向下陷。“咱们在什么地方?”老太太吃惊地问。“老伴,咱们在什么地方?”

“咳,老伴,我怎么知道呢?”老渔夫说。“我只知道咱们睡的从没象现在这么舒服过!”

老两口打开窗户后,简直惊得目瞪口呆了:光照射进来,卧室十分豪华;头天晚上放在椅子上的破衣烂衫变成了用金线银线绣成的衣服。“我们究竟在什么地方?”

“在你们自己家里,”那位骑土一面回答,一面走进屋来。“也是在我家里。我就是莱昂布鲁诺,你们以为再也见不到面的儿子。”

这样,老渔夫和妻子跟失去的儿子圆了。从此,他们过上了富裕快活的日子。后来有一天,莱昂布鲁诺对父母说,他得离开家了。他给家里留下一箱箱的首饰和宝石,然后跟父母告别,答应以后每年都来看望他们。

他骑着马,朝法塔,阿奎丽娜的城堡走去。半路上,他来到一座城市,这里正准备举行比武大会。谁能连续三天取胜,就可以娶国王的女儿为凄。莱昂布鲁诺手指上戴着有魔力的红宝石戒指,很想露一手,就参加了比武。第一天,他击败了所有的对手,没有留下姓名就离开了比武场。第二天,他又参加了比武,取得胜利后走掉了。第三天,国王在比武场周围布置了更多的卫兵,得胜者被拦住了,带到国王面前。

“不知名的骑士,”国王说,“您参加了比武,取得了胜利。您为什么不肯说出自己的姓名和身份呢?”

“请原谅,陛下,前两天我不敢到您的面前来。”

“骑士,你是得胜者,现在应该和我的女儿结婚。”

“陛下,我不能这样做,真遗憾!”

“为什么?”

“陛下,您的女儿是一位绝代佳人,但我已有了妻子,她比您的女儿漂亮一千倍。”

听到这句话,宫廷里发生了一阵动。公主的脸涨得绯红;贵族们嘁嘁喳喳地议论起来。国王的脸色变得冷酷、庄重,他说:“为了证明你不是信口说,你至少得让我们看看尊夫人的容貌吧。”

“对,对,对,”贵族们都帮腔说,“我们的确想领略一下她的丰姿。”

莱昂布鲁诺求红宝石帮忙,说:“红宝石啊,我心的红宝石,让法塔·阿奎丽娜仙女到这儿来。”

虽然红宝石可以满足莱昂布鲁诺的各种愿望,但它对法塔·阿奎丽娜仙女是没有效力的,因为正是仙女才使红宝石具有魔力;仙女很恼火,因为莱昂布鲁诺竟拿她作为炫耀自己的资本。为了答复红宝石的召唤,法塔·阿奎丽娜打发自己最难看的一名侍女前去。

但是,哪怕是法塔·阿奎丽娜的最难看的侍女,也婀娜多姿,光彩照人,国王和文武百官惊得目瞪口呆了。

“骑士,您的妻子确实是位绝代佳人!”大家异口同声地说。

“可是,她不是我的妻子!”莱昂布鲁诺说,“她是我妻子的侍女中最难看的一个。”

“那么,快让您的妻子来啊,您还 等待什么呢?”国王说。

莱昂布鲁诺又一次对红宝石说:“红宝石,我要法塔·阿奎丽娜到这儿来。”

这一次,法塔·阿奎丽娜仙女派来了她的最好看的侍女。

“啊,这确实是一位美人儿!”大家都说。‘她一定是你的妻子!”

“不,”莱昂布鲁诺回答说,“她只是我妻子的最好看的侍女。”

“别再闹腾下去啦!”国王说,“我命令你,快让你的妻子来!”

莱昂布鲁诺刚要对红宝石讲话,突然间,如东方日出,霞光万道,法塔·阿奎丽娜仙女出现了。宫廷里的达官显贵一个个都头晕目眩,呆若木鸡。国王连忙俯首致敬,公主气得放声大

哭,匆匆离去。法塔·阿奎丽娜仙女走到莱昂布鲁诺身边,似乎要拉他的手,其实是从他手上捋下了红宝石。仙女高声说:“你这负心男人!你已经失去了我,咱们再也不能见面了!要想找到我,除非你穿破七双铁鞋!”仙女说罢就无影无踪了。

国王指着莱昂布鲁诺说:“我现在总算明白了:你在比武中取得胜利,并不是因为你有什么本事,而是因为有那颗红宝石。来人哪,狠狠地揍他!”莱昂布鲁诺被按倒在地,挨了一顿打,被打得青一块紫一块,衣服也成了破布条,然后又被扔到街上,无人过问,连马也丢了。

他挣扎着站起来,垂头丧气地朝城门口走去。半路上,他听到叮叮哨哨的打铁声,知道前面是个铁匠铺。他走进铁匠铺,说:“师傅,给我打七双铁鞋。”

“干什么用?你要穿破七双铁鞋,是不是你跟上帝已经讲定,能让你活几百岁?我没问题,你愿意打几双都行。”

“我穿这些铁鞋与你有什么相干?我只要付给你钱就行了,对不对?别多嘴啦,快打鞋子吧!”

铁鞋打好以后,莱昂布鲁诺付了钱,一双穿在脚上,三双放在旅行包的口袋里,另外三双放在另一个口袋里。他离开铁匠铺,继续赶路。天黑时,他走进一片树林,听到有人在争吵:原来,三个小偷因为分赃不均正争吵不休。

“喂,那边的伙计,过来给我们当公证人。你说怎么分吧,我们听你的。”

“你们三个要分什么东西?”

“一共三样东西:一个每次打开就会出现一百杜卡特钱的钱包,一双走起路来比风还 快的靴子,一件穿上能够隐身的披风。”

“假如让我给你们当公证人,我得先试一试。不错,钱包很灵,打开就有钱;靴子,嗯,穿上倒挺舒服的;隐身衣嘛,让我扣好这只钮扣再说。你们看得见我吗?”

“看得见。”

“现在看得见吗?”

“还 能看得见。”

“这会儿呢?”

“看不见了,现在看不见了。”

“你们再也看不见我了!”莱昂布鲁诺说。他身披隐身衣,脚穿跑起来比风还 快的魔靴,钱包里有用不完的钱,越过山谷八穿过森林,去寻找自己的妻子了。

他看到前面有人家,就继续朝前走,看见暗的深谷中有一间小茅屋,周围长满了荆棘。他敲敲门。一个老太太的声音问道:“谁在敲门呀?”

“一个可怜的基督教徒,想在您这儿借宿。”

小房子的门打开了,一位老态龙钟的婆婆说:“咳,可怜的孩子,你怎么迷了路,跑到这种地方采啦?”

“老大,”莱昂布鲁诺说,“我在寻找我的妻子法塔·阿奎丽娜仙女,我找不到她决不罢休。”

“我的儿于们快回家来了,咱们怎么办呢?他们会活活地吃掉的。”

“怎么?你的儿子们是干什么的?”

“难道你不知道?这里是风神们的家,我叫沃里雅,是风神们的母亲。我的儿于们很快就会回来的。”

沃里雅把莱昂布鲁诺藏在一个大箱子里。这时,一阵狂风呼啸着由远而近,树木被刮弯了腰,树枝被折断,风的怒吼声震荡着山谷。走在最前面的是北风,它浑身上下冰冷,衣服上挂着

冰柱;接着来的是西北风、东北风和西南风。当沃里雅的最后一个儿子东南风到家时,大家已在餐桌边坐好,准备吃晚饭了。东南风总是最后一个回来,他一到家,屋里就变得暖和了。

这五位风神回到家,就对母亲说:“人肉味很浓啊!家里藏着一个人!”

“孩子们,你们在说梦话吧!这里是野山羊出没的地方,人怎么能爬得上来呢?”

但风神们还 是东嗅嗅,西闻闻,说是有人肉味儿。这时候,沃里雅把热气腾腾的玉米粥端上桌,他们狼吞虎咽地吃起来。等他们吃饱以后,沃里雅说:“你们刚才以为嗅到了人肉味,那是因为你们的肚子饿得咕咕叫,对不对?”

“现在我们已经吃饱了,”西北风说,“就算我们面前脯一个人,我们也不会动他一根指头。”

“你们肯定不会伤害他吗?”

“肯定。我们不会动他一根毫。”

“那好,如果你们以圣约翰的名义发誓,不伤害他,我就让你们看一个活人。”

,你说什么?这儿真的有一个人?他怎么能跑到这儿来?如果你让我们看一看,我们愿意以圣约翰的名义发誓,决不伤害他。”

于是,莱昂布鲁诺走丁出来,成了客人,风神们的呼吸差一点把他吹倒.他回答了风神们提出的问题,向他们讲述了自己的身世和遭遇。

风神们听说莱昂布鲁诺在寻找法塔·阿奎丽娜仙女,便都认真思考起来,想给他提供点情况。他们都说,在周游世界的时候,从没遇见过这位仙女。只有东南风一声不吭。“你呢,东南风,”沃里雅问,“你了解她的情况吗?”

“我当然了解,”东南风回答说,“我可不象哥哥们那样,他们总是睡大觉,当然不了解情况。法塔·阿奎丽娜仙女得了相思病。她经常哭,说她的丈夫背叛了她;她十分痛苦,已奄奄一息了。我在她的宫殿周围瞎闹腾了一场,吹开她的窗子和房门,把屋里吹得一塌糊涂,连单也吹上天空。我这样寻她的开心,真该死!”

“啊,东南风,你真有意思!帮帮我的忙吧!”莱昂布鲁诺说。“你必须指给我通往她宫殿的路。不错,我是法塔·阿奎丽娜的丈夫,可我并不是个负心汉子。如果找不到她,我也会悲伤而死的。”

“我不知道怎么帮助你才好,”东南风说,“因为到那里去的路相当复杂,我一下子也说不清楚。这样吧,你跟我一起去。不过,我跑得很快,没有人能跟得上我。我只得背着你,可怎么个背法呢?我是一气,你肯定要滑下来的。”

“不要紧,”莱昂布鲁诺说,“你只管跑好啦,我会跟得上你的。”

“哼,你不知道我跑得多快哟!好吧,要是你想试试,明天天一亮,咱们就启程。”

第二天早晨,莱昂布鲁诺带好钱包,穿上靴子,披上隐身衣,跟东南风一起出发了。每过几分钟,东南风就回头看看,喊道:“莱昂布鲁诺,喂,莱昂布鲁诺!”

“在这儿呢,有什么事?”莱昂布鲁诺跑在前面,东南风追不上他。

“我们到了,”东南风终于说。“这就是你心上人的台。”东南风猛吹一口气,窗子打开了。穿着隐身衣的莱昂布鲁诺连忙从窗口跳进卧室。

法塔·阿奎丽娜仙女躺在上,她的一个侍女问道:“小姐,你觉得怎么样?好些了吗?”

“好些?这阵可恨的风又刮起来了,我还 会好吗?我快要死了。”

“您想喝点什么吗?给您端咖啡、肉汤还 是可可呢?”

“不要,什么也不要。”

可是侍女硬是磨嘴皮,最后才说服她喝点咖啡。侍女端来一小杯清咖啡,放在边桌上。这时,隐身的莱昂布鲁诺端起杯子,一饮而光。侍女以为主人喝了咖啡,又去端来一杯可可;莱昂布鲁诺又把可可喝光了。接着,侍女又去端来一碗肉汤和一块鸽子肉。“小姐,您既然喝了咖啡和可可,说明您的胃口好些了。把这碗肉汤喝了,再吃下这块鸽子肉,您的身体就会强壮了。”

“什么咖啡?什么可可?”仙女说,“我连碰都没碰一下!”

侍女们彼此使眼色,似乎在说:主人糊涂了。

侍女们离开后,莱昂布鲁诺脱去隐身衣,说:“亲的,你还 认识我吗?”

仙女伸出手搂住他的脖子,原谅了他。他们两人发誓,永远相,再不分离,说他们所经受的痛苦就到此终结。接着,他们在宫殿里举行了盛大的宴会,邀请风神们在宫殿周围翩翩起舞,以示庆贺。

(巴西利卡塔地区)