无知的乐趣
无知的乐趣
〔英〕林德
林德 (1879—1949),英国散文家。出生于一爱一尔兰。主要随笔集有 《无 知的乐趣》、 《蓝狮》等,立意新奇,富有情趣。
同一个普通城里人在乡下散步——也许,特别是在四月份或五月份—— 而不对他的无知的领域像海洋那样宽阔感到惊讶是不可能的。一个人在乡下 散步而不对自己的无知的领域像海洋那样宽阔感到惊讶是不可能的。成千上 万的男一女活着然后死去,一辈子也不知道山一毛一榉和榆树之间有什么区别,不 知道乌鸦和画眉的啼鸣有什么不同。很可能,在一座现代化的城市里,能够 辨别乌鸦和画眉的啼鸣的人是例外。这并不是因为我们没有见过这些鸟,而 仅仅是因为我们没有注意到它们。我们整整一生都有鸟生活在我们的周围, 然而我们的观察力是如此微弱,以致我们中间许多人弄不清楚苍头燕雀是否 会唱歌,说不出布谷鸟是什么颜一色一。我们像孩子似的争论布谷鸟是否飞的时 候总是唱歌还是仅仅有时候在树枝上唱歌,争论查普曼的下面两行诗是根据 他的想象呢还是根据他对大自然的认识写的:
当布谷鸟在翠绿的橡树怀中歌唱, 初次使人们在明媚春天心花怒放。
然而,这种无知并不完全是可悲的。从这种无知我们可以得到有所发现 的乐趣,这种乐趣是经常的。只要我们是足够无知的,那么每年春天,大自 然的每一个事实就会来到我们面前;而每个事实的上面还带着露水。如果我 们活了半辈子还从来没有见过布谷鸟,而且只知道它是一个流一浪一者的声音, 那么当我们看到它因为深知自己的罪过而从一座树林匆匆忙忙地飞逃到另一 座树林时,我们是特别地高兴的;我们对布谷鸟在敢于降落到枞树山坡上(那 里可能有复仇者潜伏着)之前,像鹰那样在风中停住,长长的尾巴颤一抖着的 样子,也特别地高兴。假装说博物学家在观察鸟类生活中并无乐趣将是荒谬 的,但他的乐趣是稳定的,同生平第一次看见布谷鸟的人的最初兴奋心情相 比,几乎是一种理智的、缓慢沉重的消遣;而且瞧吧,世界给变成新的啦。
而,至于这点,甚至是博物学家的幸福在某种程度上也依靠他的无知, 无知给他留下这类新天地让他去征服。他可能在书本上已经达到了知识的顶 峰本身,但,在他用自己的眼睛证实每一个光辉的细节之前,他仍然感到是 半无知的。他希望亲眼看见雌布谷鸟一种罕见的情景!——在地上下蛋然后 用嘴把蛋叼到窝里 (在这窝里注定要发生杀害幼鸟的事件)去。他将一天又 一天地坐在那里,望远镜紧一贴着眼睛,为的是亲自确认或驳斥这样的说法, 说布谷鸟确实是在地上而不是在窝里下蛋的。而,如果他是十分有幸竟然发 现了这种最遮遮掩掩的鸟在下蛋,那么也仍然有其它领域在等待他去征服, 有一大堆有争论的问题等待他去解答,例如布谷鸟的那只蛋的颜一色一是否同窝 里 (布谷鸟把它的那只蛋遗弃在这窝里)的其它蛋的颜一色一总是相同的。无疑, 科学家们迄今没有理由为他们错过的无知而哭泣。要是他们似乎什么都懂, 那么这仅仅是因为你我几乎什么都不懂。在他们发掘出的每一个事实下面总 是有一笔无知的财富在等待着他们。他们将永远不会比托马斯·布朗爵士更 多知道塞壬唱给尤利塞斯听的是什么歌。
我把布谷鸟请了进来作为例子来说明普通人的无知,这并不是因为我可 以就这种鸟作权威一性一的发言。理由仅仅是因为我曾经在一个似乎受到过非洲 所有布谷鸟的侵袭的教区里度过春天,我从而认识到,对它们,或者任何一 个我遇见过的人,是了解得十分十分少的。但我的和我的无知并不局限于布 谷鸟。它涉及所有上帝创造出来的东西,从太一陽一和月亮一直到花卉的名字。 我曾经有一次听到一位聪明的太太问,新月是否总是在相同的星期几出现。 她补充说也许最好是不知道,因为,如果人们事先不知道什么时候、在天上 的哪个地方能够看见新月,那么它的出现总会给人带来意外的愉快。然而, 我想,即使对那些熟悉新月的活动时间表的人们,新月也总是出乎意料地来 到的。我们并不会因为我们对一年四季的职司有足够的知识,知道要在三月 或四月,而不是在十月里,去找报春花,而在发现一株早开的报春花就不那 么高兴。我们也知道苹果树是在结果子之前而不是在结果子之后开花的,但 当五月份我们到一家果园去度假日时,这并不会减少我们对假日之美妙所感 到的惊讶。
也许,与此同时,每年春天重新温一习一许多花卉的名字会有一种特殊的愉 快。这就像重读一本人们几乎已经忘记了的书一样。蒙田告诉我们说,他的 记忆力非常糟糕,糟到每次读一本旧书就好像以前从来没有读过这本书一 样。我自己就有一个不可捉摸的、有漏洞的记忆力。我甚至能够读起 《哈姆 雷特》和 《匹克威克外传》来好像是在读新作家油墨未干的作品一样,因为 在一次阅读和另一次阅读的间隔中间,那些书的一内一容有那么多都消失了。有 些时候,这样一种记忆力是一种苦恼,特别是如果你热一爱一准确一性一的话,但这 种情况只会发生在当生活 (除娱乐之外)另有其目的的时候。就纯粹给人以 享受这方面来说,坏的记忆力值得提一提的地方也并不见得比好的记忆力 少。一个记忆力坏的人可以一辈子继续不断地阅读普鲁塔克的作品和 《天方 夜谭》。就像一群羊一个接一个地从树篱的缺口跳过去不可能不在荆棘上留 下儿撮一毛一一样,很可能,即使在记忆力最坏的脑子里也会留下零星片断的东 西。但是羊本身逃出去了,那些大作家也以同样的方式从一个懒惰的脑子跳 出去了,留下来的东西真够少的。
而,如果我们能够把书忘掉的话,那么当一年十二个月一旦过去之后, 要把这些月份和它们向我们说明的问题忘掉是同样容易的。仅仅在一刹那间 我告诉自己,我熟悉五月就像熟悉乘法表一样,并且我能够通过一场关于五 月的花卉、这些花卉的样子和它们的顺序的考试。今天我能够满怀信心地断 言:金凤花有五个花一瓣 (或许是六个?上个星期我是知道得很肯定的)。但 明年我将很可能忘记了我的算术,并且可能得再学一习一一次以免把金凤花同白 屈菜混淆起来。再一次我将通过一个陌生人的眼睛把世界看作是一个花园, 美丽如画的田野将出乎意料地使我大吃一惊。我将发现自己在问自己,宣称 雨燕 (那只黑一色一的被夸大了的燕子;然而,可又是蜂鸟的亲属)永远不落下 来栖息。哪怕是在一个鸟窝上也不落下,而是在夜间消逝在高空的是科学呢 还是无知。我将带着新的惊讶了解到唱歌的布谷鸟是雄的而不是雌的。我也 许要再学一习一一遍以免把狗筋曼叫做野天竺葵,也许要再学一习一一遍去重新发现 秦皮树在树木的成规中是来得早的还是来得晚的。一位当代的英国小说家曾 经有一次被外国人问到,在英国,最重要的庄稼是什么。他毫不犹豫地回答: “黑麦。”像这样的完全的无知,在我看来似乎带有豪言壮语的味道;但是, 即使是不识字的人的无知也是巨大的。使用电话机的普通人解释不了电话机 是怎样工作的。他把电话、火车、铸造排字机、飞机视为理所当然的东西, 正像我们的祖先把福音书中的奇迹视作理所当然的东西一样。对这些东西, 他既不怀疑也不理解。我们每一个人好像只是调查了一个小圈子里面的事实 并把这些事实变成了自己的。日常工作以外的知识被大多数人看作是华而不 实的东西。然而我们还是经常对我们的无知作出反应,加以反对的。我们不 时地唤一起自己并思考。我们喜欢对什么事情都思考——思考死后的生活或思 考那些像据说曾经使亚里斯多德感到困惑的问题—— “为什么从中午到子夜 打喷嚏是好的,但从半夜到中午打喷嚏则是不吉利的”——人类感受过的最 大欢乐之一是:迅速逃到无知中去追求知识。无知的巨大乐趣,归根结底, 是提问题的乐趣。已经失去了这种乐趣的人或已经用这种乐趣去换取教条的 乐趣 (这就是回答问题的乐趣)的人,已经在开始僵化。人们羡慕像乔伊特 那样一爱一一问到底的人,他在六十岁之后还坐下来学一习一生理学。我们中间的大 多数人在到达他这个年龄以前很久就已经失去了无知感。我们甚至对我们像 松鼠那样积攒的一点知识感到自负,并把不断增长的年龄本身看作是无所不 知的源泉。我们忘记了苏格拉底之所以以智慧闻名于世并不是因为他无所不 知而是因为他七十岁的时候认识到他还什么都不知道。
(刘新粦译)