微说联韵
作者:李小马 时间:2019-04-20 10:48:54 我要投稿!
偶然瞥见商场的橱窗里悬挂一副散着墨香的春联,横折撇捺皆是书法韵味。微微惊愕,春联与书法的邂逅,恰似人间的一抹温柔,如鱼得水。
我似乎来到了周代,这时的春联被唤作桃符,因为古人钟情于悬挂在堂屋柱子上的长方形桃木板,上面精心地刻着“神荼”“郁垒”两人的名字。他们相信桃符上刻写神仙们的名字可以辟邪趋害。恍惚间,我又来到了宋朝,中国第一幅真正意义上的春联,便是这个朝代的孟昶所作。据《宋史·蜀世家》记载:“后蜀主孟昶令学士,辛寅逊题桃木板:以其非工,自命学题云:‘新年纳余庆,嘉节号长春’。”后来随着造纸术的普及,到了宋代后期,桃符便由“桃木板”改为纸张,叫做“春贴纸”和“春联”。至此,贴春联这一习俗才开始渐渐流行。我一下子又来到了明代,看见许多的老百姓在欢天喜地地过春节,兴高采烈地贴春联。中华大地上无不是春联的倩影。可见贴春联这一习俗在明代才达到鼎盛。而清代的春联相较于明代在思想性和艺术性上都有了极大的提升。
书法与春联的巧妙融合,打破了传统印刷品春联的乏味死板,增添了无穷的韵味。既有书法的灵动飘逸,又有对联的工整以及平仄韵味,读起来朗朗上口,回味无穷。
真正的春联讲究内容美、形式美、和音韵美。在内容上多是寄情抒怀,寄托吉祥安康的美好情感。有迎新春、颂盛世的美意。古时人们撰写春联旨在营造节日的喜庆气氛,因此多用美妙的词汇表达吉祥的寓意,但又含蓄内敛,意味深远,不刻意追求内容的直白显露。形式上讲究音韵和谐,对仗工整,形式美观。词性、寓意、平仄相对。例如,上联全部使用名词,那么下联也要全部使用名词,这叫“宽对”。上联使用一花卉名,下联也同样使用一花卉名,这叫“工对”。什么叫平仄呢?如上联为“平平仄仄平平仄”,下联就应当是,“仄仄平平仄仄平。”这样春联读起来就会悦耳和谐。
我如痴如醉,不禁感叹,用毛笔挥毫写下的春联,行云流水般,果然与千篇一律的印刷品春联截然不同。直白露骨,欲求大富大贵的印刷体春联,早已少了许多含蓄内敛,挥洒自如。这是文化底蕴的褪色,真是让人惋惜。
在这个物欲横流的社会中,人们的生活节奏越来越快。现代人对春联早就没有了古人得那一份闲情逸致。大街上随处可见的是印刷品春联,它们内容直白,形式拙劣,音韵不协。不过表达着现代人愈来愈蓬勃的野心和对金钱的渴望。他们没有耐心琢磨春联,书写春联,一切随意,因此春联文化变成了快餐文化,那份用毛笔泼墨在宣纸上的闲情逸致,早已淹没在滚滚红尘中。那些毫无生气的如同死尸一样的语句,没有空灵,没有飘逸。如今,人们在大量吸收外国文化的同时,却抛却了曾经让我们引以为傲的传统文化。试问百年之后,中国是否还会凭借优秀的传统文化屹立于世界文化之林?是否还会想起春联呢?文化的凋敝,何其悲哀!
商场内人潮的喧闹声猛地将我拉回了现实,我环顾四周,父亲与母亲早已不见了踪影。忽然,远处传来了熟悉的呼唤声,我抬眼望去,母亲正拿着一幅印刷品春联冲我笑嘻嘻,他们似乎对手上那幅“生意兴隆通四海,财源茂盛达三江”颇为满意。