《苏黄题跋序》原文及鉴赏

〔明〕董其昌

苏门四友②,惟山谷学不纯,师东坡,事之,隐然敌国。文章气节之外,戒行精洁,平生罪过比于露坐科头③者,祗小艳词④耳。此真东坡之所畏⑤。其为文仿《兰亭叙》⑥,题跋书画,寥落短篇,出于刘义庆《世说》。虽偏师取奇,皆超出情量⑦,动中肯綮,而广川之藻、长睿之情,顾不逊席焉。亦得坡公薰染力耳。

当宣和时党禁⑥,苏、黄及其翰墨,凡书画有二公题跋者,以为不祥之物,裁割都尽,乃以进御,盖论世者兴嗟焉。岂知五百年后,小玑片玉,尽享连城,如侍御杨公裒成⑨此集邪?

山谷尝为子弟言:“士生于世,可百不为,惟不可俗,俗便不可医也。”临大节而不可夺者不俗也。宋人之以为不祥也,俗也。侍御公之结集也,医俗也。世有不俗者定不作书画观矣。

(《容台集》)

注释

①苏东坡、黄山谷的题跋是不可多得的小品。此文从“为人”谈到“为文”,重点介绍黄氏小品的风格源流。作者知人论文,评品褒奖,恰到好处。作者的褒奖,就是对于写作题跋文字的正面主张。②苏门四友——即“苏门四学士”——黄庭坚、张耒、晁补之、秦观。③露坐科头——露天而坐,不戴帽子,这里是表露,显现的意思。④小艳词——描写男女爱情的香艳之作。⑤畏——敬服。⑥《兰亭叙》——即王羲之的《兰亭集叙》。⑦超出情量——突破常情的界限。⑧宣和时党禁——指宣和五年秋与次年冬,宋徽宗两次下诏,严禁苏黄文集。诏曰:“苏、黄二人得罪大宋朝廷,与朕不共戴天,他们的片文只字,都必须焚毁勿存。”⑨侍御杨公裒——生平不详。侍御,即侍御史,历代名目较多,明清仅存监察御史一种。