卢纶《塞下曲》鉴赏

卢纶《塞下曲》.jpeg

(唐)卢纶

林暗草惊风,将军夜引弓。

平明寻白羽,没在石棱中。

注释

暗:黑暗、昏暗。

引弓:拉弓发箭。

平明:天刚亮。

白羽:本指箭竿上的羽毛,这时借指箭。

没(mo):陷入。

鉴赏导示

卢纶,“大历十才子”之一,他的边塞诗写得很有特色,风格雄健,颇有生气。

《塞下曲》是唐代乐府题。卢纶原作六首,这是第二首。诗的取材,出自《史记·李将军列传》。据载:“广出猎,见草中石,以为虎而射之。中(zhong)石,没镞,视之,石也。因复更射之终不能复入石矣。”

鉴赏

“林暗草惊风,将军夜引弓”,写天色已暗,森林里一片幽暗,一阵阵疾风刮来将草吹倒了一片。将军趁着夜色拉弓发箭。这里一个“惊”字,渲染了一种紧张异常的气氛,使人联想到其中有虎,为下文“引弓”作了铺垫。一个“引”字,使人联想到面对突来的险情,将军镇定自若,从容不迫。

“平明寻白羽,没在石棱中”,等到第二天清晨搜寻猎物时,发现中箭者并非猛虎而是蹲石,令人惊叹。这里用“没在石棱中”反衬将军的神勇,写得不仅曲折,而且富于戏剧性。

鉴赏要点

[1]名句:“平明寻白羽,没在石棱中。”

[2]借用李广的故事,来形容将军的神勇,生动传神。

[3]铺垫手法的运用。