李白《白云歌送刘十六归山》原文,注释,译文,题解
作者:张易萱 时间:2023-06-03 14:45:45 我要投稿!
白云歌送刘十六归山①
【题解】
这首诗为李白于唐玄宗天宝元年(742年)在长安送刘十六归隐湖南时所作。唐玄宗天宝元年,李白怀着济世之志,奉召来到长安,然而在长安却处处遭受小人进谗言,把他的期望击得粉碎,因此,使他不得不考虑将来的去向和归宿。这首诗就是在这种背景下创作的。
【原文】
楚山秦山皆白云②,白云处处长随君。
长随君,君入楚山里,云亦随君渡湘水③。
湘水上,女萝衣④,白云堪卧君早归⑤。
【注释】
①刘十六:李白友人,名字不详。“十六”是其在家族中兄弟间排列长幼的次序数,唐时常用这种次序数来称呼人。
②楚山:这里指今湖南地区。
③湘水:湘江。流经今湖南境内,北入长江。
④女萝衣:这里指用兔丝草做的裙衣。女萝:一种兔丝草。
⑤堪:能,可以。
【译文】
楚山和秦山的天空之上,都是白云飘飘,景色壮美。白云处处长久地追随着你。
长久地追随着你啊,你进入楚山里隐居,白云也跟随着你越过高山,渡过湘江之水。
湘水天空之上的白云,像菟丝草编织的裙衣一样,飘逸美丽。那飘逸的白云可以任你躺卧,载着你早日平安归去。