李白《咏苎萝山》原文,注释,译文,题解
作者:张易萱 时间:2023-06-03 17:15:24 我要投稿!
咏苎萝山
【题解】
这首五言诗,是李白为颂扬西施可贵的献身精神而吟就的。
全诗以西施为主线,带领读者穿越时空隧道,来到远古的春秋战国。从西施的出身写起,到应征入宫只为报国,最后以美人计助越王勾践大破吴王夫差,而后不贪恋功名,毅然退隐。
诗人在赞美西施为国挺身而出的同时,流露强烈的政治述求,也是在慨叹自己空有博大的爱国情怀,只是无从施展罢了。
【原文】
西施越溪女,出自苎萝山①。
秀色掩今古②,荷花羞玉颜。
浣纱弄碧水,自与清波闲。
皓齿信难开,沉吟碧云间。
勾践徵绝艳③,扬蛾入吴关。
提携馆娃宫,杳渺讵可攀④。
一破夫差国,千秋竟不还。
【注释】
①苎萝山:位于临浦镇东北,海拔127米,历史上曾属苎萝乡,相传为西施出生地。山上有红粉石,相传西施妆毕将胭脂水泼于石上,天长日久,石头变成红色。
②掩:掩盖。这里指西施才貌出众,无可比拟。
③徵:同“征”,征聘。这里指越王征召绝色佳人。
④讵:岂能,怎么。
【译文】
西施原是越国时期,居住在苎萝山溪边的一名农家女子。从古至今,她的秀美姿色无可比拟,甚至连荷花见了她都深感羞愧不如。
当她在溪边拨动碧绿的溪水浣纱的时候,娇美情韵就像清波一样悠闲静柔。确实很少见她不矜持地露出洁白的牙齿大笑,而是她的浅窝含笑,对着倒映水中的碧云时就像是在沉思吟咏,自我陶醉在诗情画意中。
越王勾践为施“美人计”征集全国的绝艳美色,西施为了报效国家,以绝代美女的姿色被选送到吴国去了。她深受吴王宠爱,被特别安置在馆娃宫里,她那令人仰羡的宠溺,别人怎么能攀比得上呢?
直到有一天吴国被打败之后,出人意料的是,西施竟然历经千年也没有回来的消息。