唐璜(下)-第15章(3)

    更端正了,也更显现出男人的气魄.

    因为他与阿尔西拜阿底斯一样,

    无论走到哪里,都学会适应情况.

    一十二

    他看来似乎并不急于勾引女人,

    所以那仪态就更是潇洒风流;

    没有一丝矫造作,孤芳自赏,

    或纨绔子弟情场卖弄的派头;

    使人一览无余的是自我炫耀,

    他绝不以神自居,似乎在夸口:

    "谁可以拒绝我的魅力?"这一切成全了

    花花公子,但并不是做人之道.

    一十三

    人们错了......那样做是不对的;

    如果他们说实话,就可以证明.

    无论对错,唐璜可不这样,

    事实上呢,他有其独特的作风:

    你绝不会怀疑......他的诚恳,

    至少当你对面听着他的谈话.

    魔鬼无论也找不出一支利箭

    能比甜蜜的音调更进入心坎.

    一十四

    他天生存,一开口就能打消

    你的疑心;尽管他并不是胆小,

    他注意的是保护自己,

    而不是让你提防他的什么花样.

    或许我这么说有失公允:

    "谦虚"本身就是它自己的酬劳,

    与美德一样;只要不是自命不凡,

    那将来这里有说不完的好处.

    一十五

    他安详,涵养好,明朗且不张扬,

    能奉承人且又不露痕迹;

    对在场人的弱点看得很清楚,

    可在谈吐中绝不显露这一层.

    遇见傲慢的人他也毫不示弱,

    但做得有分寸,使对方知道他胸中

    有数而已:他不想和人争长短,

    既不居于人下,也不向人使气焰.

    一十六

    也就是说,对男人如此;而对女人,

    他就凭她们随意想他是什么,

    幸好她们的想象力非常丰富,

    只要外貌的轮廓大致看得过,

    她们就让其涂满了色彩,......实际呢,

    智者一语即足.不管什么景色,

    只要一经她们的幻想渲染,那一定

    要比拉菲尔的"变容图"更加灿烂.