唐璜(下)-第16章(11)

    却不同:假如她有情思,

    是在眼中,并且满是诱人的货色.

    你还 能看到,那里面有一些小小的

    恶作剧的分子,但这不算什么,

    这种可的脾气女人都有,否则

    男人都乐得忘乎所以,那还 得了?

    五十

    我从未听说她有什么诗兴,

    即管有一回她翻看过《巴斯指南》

    与海莱的《胜利》,这她认为太凄惨,

    因为听她说:她读得十分心烦,

    那诗人倒是有些预见,竟讲出了

    她自己在婚后所经历过的种种苦难.

    但在一切诗歌中,她最赏识的

    却是献给她的填韵诗,亦或商籁体.

    五十一

    那一天阿德玲为何要演唱

    这么一支歌,既然她已经猜到

    这题目只使唐璜的神经更受刺激?

    关于这,倒真难以解释她的意图;

    或许她只想用笑一笑的办法

    帮他摆脱那莫须有的恐怖,

    或许她是想给他加重那心病,

    我也说不清,究竟为何.

    五十二

    不过眼前的效果倒出人意料,

    它使唐璜恢复了该有的仪态:

    在社场上这是必不可少,

    除非你想独具一格,古里古怪;

    无论那格调是嘲笑亦或虔敬,

    你最好做得恰当,不要弄出

    一种装模作样的新奇与神情,

    那自然使至尊的女界不高兴.

    五十三

    于是唐璜就开始打起神来,

    没有多作解释,由沉默转为诙谐,

    并在闹鬼的题目上妙语一番;

    公爵夫人呢,则抓住了这个环节

    也讲些类似的笑话来凑趣;

    但她讲,这神秘的僧人真是费解,

    不知道他对这一家的婚丧大事

    还 做过些什么稀奇的事.

    五十四

    关于这,再也没有可说的了;

    这类事本大都如此:有的人

    将它看作迷信,胆子小一些的呢,

    认为这离奇的传说不可不信.

    发挥完了各方面的意见,

    人们就转向唐璜,狠狠追问