王维《孟城坳》原文,译文,赏析

孟城坳

【原文】

新家孟城口①,古木馀衰柳。来者复为谁,空悲昔人有。

【注释】

①孟城口:《蓝田县志》载,南朝宋武帝所筑相思城在此。

【译文】

新家安在了孟城城门附近,古老的树木只剩下衰颓的柳树。到这里来的人还有谁呢?空自悲伤过去的人事繁华。

【赏析】

天宝三载(744年)以后,王维在蓝田县的辋川购买了别业,和裴迪一同隐居其中,两人“携手赋诗,步仄径,临清流”;一同歌咏了辋川二十处景致,各自写了五言绝句二十首,由王维辑成《辋川集》,并且撰写了序言:

“余别业在辋川山谷,其游止有孟城坳、华子冈、文杏馆、斤竹岭、鹿柴、木兰柴、茱萸沜、宫槐陌、临湖亭、南垞、欹湖、柳浪、栾家濑、金屑泉、白石滩、北垞、竹里馆、辛夷坞、漆园、椒园等。与裴迪闲暇各赋绝句云。”

“坳”是山间平地之意。孟城坳原是初唐诗人宋之问别墅的所在地。宋之问趋炎附势,先后攀附武则天的男宠张易之、太平公主及安乐公主,为人反复无常,最后被处斩,他的别墅也就荒芜了。

王维买下了宋之问的别墅,搬到孟城口,却只见到几棵衰弱无力的柳树。诗人以极简的笔触,写出了一片衰败凋零的景象。“新宅”与“衰柳”对比强烈,而且画面极不和谐,正是这种不和谐,带给人强烈的视觉和心灵的冲击。三、四两句写出了诗人在这种视觉冲击下,感慨昔人已无踪迹可寻觅,展望未来的一片茫然。人事变迁,祸福难料。诗人暂居于此,不知道未来又有何人来此?或许正如王羲之《兰亭集序》所言:“后之视今,亦犹夫今之视昔”,也许我们今天再到辋川风景区的孟城口,也会追忆往昔唐朝诗人王维的浪漫与悲慨。

宋之问在政治斗争中不断摇摆,最终走向灭亡。王维同样是在激烈的政治斗争中,来到了孟城口半官半隐。当时,奸相李林甫擅权,贤相张九龄遭到罢黜,王维带着深深的失望和担忧退隐辋川。深处政治旋涡时,王维选择了与宋之问不同的另外一条道路,然而这条道路通向何方?一些事情,不是王维个人所能掌控和决定的。和朋友隐居山林,吟咏赋诗,排遣心中郁结,可能是一种既不违反个人处事原则,又能在较为黑暗的时代保全自己的方法。

附:《孟城坳》(裴迪)

结庐古城下,时登古城上。古城非畴昔,今人自来往。