乡村四月(译文+赏析)
作者:安安 时间:2021-11-24 15:11:44 我要投稿!
乡村四月
宋 翁卷
绿遍山原白满川,
子规声里雨如烟。
乡村四月闲人少,
才了蚕桑又插田。
注 释
山原:山陵和原野
白满川:指稻田里的水色映着天光
子规:杜鹃鸟
才了:刚刚结束
蚕桑:种桑养蚕
插田:在田里插秧
白话译文
山地与平原都披上了绿装,河里的水一片白茫茫,蒙蒙细雨中杜鹃鸟在欢快地歌唱。
四月的农家少有闲人,才弄完蚕桑又去田间插秧。
诗人介绍
翁卷(生卒年不详),字续古,一字灵舒,乐清(今浙江温州)人。南宋诗人。他的诗多采用白描的手法,诗风显得较为平易。
作品赏析
这是一首田园诗,描写了江浙一带乡村四月的田园风光,表达了诗人对劳动人民生活的赞美之情。
诗的前两句主要写景,山坡上、平地里到处都是绿色,蓄满水的稻田,水光与天色相映,一片亮白,烟雨迷蒙中杜鹃在欢快地鸣叫。有声、有色,如诗、如画,一幅四月江南乡村图展现在眼前。诗的后两句主要写江南四月劳动人民紧张劳动,采桑养蚕和 插秧这两件事只不过是代表农民衣和食的两件大事,可能大家还在干别的什么事,这里不能看得太实。
全诗语言质朴,笔调明快,一种恬淡上心头。