唐璜(下)-第13章(7)
正经人的可悲的荣誉带来些安慰.
三十三
那荣誉无论怎么说,大多时候,
均是一种凄凉且乏味的累赘;
请看一看那有口皆碑的君子吧,
可怜他们竟给赞誉作了傀儡......
被赞誉害成了行一尸一!再请看一看
那最被称赞的好人:落日的余辉
成了桂冠上的光环,而从那光环
你看到了什么?......仅有镀金的一陰一云.
三十四
当然,在阿德玲的待人接物中
亦有一种雍容而且冷静的矜持,
它从不会越过防线而表露出
天一性一所想表现的东西;这好比
一位满清官吏从不夸赞什么好,
至少,他的作派不会对人表示
他所见的事物让他兴高采烈;
或许我们从中国学到了这些......
三十五
或许是从荷拉斯,按照他的主张:
"不羡慕"就是所谓"快乐的艺术";
对于这种艺术,可是人各一词,
却还 未有十拿九稳的道路.
但是,还 是慎重为妙;无论如何,
淡漠总不致使人苦恼或失足.
在上流社会里,不能自制的热情
只是表示道德不清醒.
三十六
但阿德玲并不是冷漠的,因为
(用一句老调说吧!)在覆雪之下
一座火山更容易把它的熔岩
保持得住.......还 需要我说吗?
得了!我最恨把一个拟人的比喻
说到尽头:因此,让那"火山"去吧!
我和别人不知把不幸的灿烂
翻一动过多少次,弄得烟雾好不窒闷!
三十七
我一转念又想起了另一个比喻:
你觉得喻作一瓶香槟如何?
一瓶美酒被冻成葡萄味的冰,
好像那仙品没有剩下几滴琼浆;
可是就在瓶心,唉呀,弥足珍贵!
却有一盅之多的酒液在荡漾.
那醇醇馥郁,连最强烈的葡萄在
最饱满的时候也给不出这种味道.
三十八
由于那是整瓶酒提出的一精一华,